prague-LIBRARY

Nuestra Mision

La misión de la Delegación de Indiana de la Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE) es promocionar el gran aporte y legado de la comunidad hispanohablante en los Estados Unidos así como la obra literaria de autores hispanos, especialmente, de aquellos residentes en este país.


Mediante la organización de eventos y actividades culturales de interés general, se procura estrechar lazos entre escritores, académicos, estudiantes, instituciones educativas y la comunidad y fomentar relaciones de amistad y respeto entre la colectividad anglo e hispanohablante.

Junta Directiva

Rosa Tezanos-Pinto Presidente
Rosa Tezanos-Pinto, Presidente

Es graduada por la Universidad de Miami (Coral Gables, Florida) con un doctorado en Lenguas Romances y Español, una maestría en Español y una doble Licenciatura en Sociología yb Estudios Latinoamericanos. Sus prácticas de posgrado las realizó a través de Adam Smith Institute en University of Oxford, London School of Economics y University of London. Tiene numerosos artículos en revistas literarias, libros y periódicos de Estados Unidos, Europa, Australia e Hispanoamérica, lugares en donde además es invitada a dar conferencias y charlas especializadas-

Ha editado el Boletín de la Academia Norteamericana (BANLE), volumen 2020 y volumen 2019, La presencia hispana y el español de los Estados Unidos: unidad en la diversidad (2018), El exilio y la palabra. La trashumancia de un escritor argentino-estadounidense (2012) y es autora de Redimiendo la infancia en la escritura poética. Análisis crítico de los textos de Ester de Izaguirre y Loreina Santos Silva (2005). Es además de coeditora de La mujer en la literatura del mundo hispánico, Volúmenes VIII, IX (2009, 2016); En el jardín de los vientos. Obra Poética de Luis Alberto Ambroggio 1974-2014 (2014); Derechos Humanos y Literatura, Edición especial. Confluencia, Revista de Cultura y literatura hispana 29.1 (2013); La poesía de Alejandro Guillermo Roemmers: Celebración de la existencia (2009); María Rosa Lojo. La reunión de las lejanías (2007) y Antología Compartida de Poetas Hispanos de Miami (2000). Ha dirigido asimismo once volúmenes de la revista literaria Alba de América del Instituto Literario y Cultural Hispánico, institución en la que es directora asociada.

Entre los premios que ha recibido están el Distinguished Faculty Award de la Facultad de Humanidades de Indiana University-Purdue University Indianapolis (2018); el Prestigious External Award Recognition (2018); el NAACP Award (2017), premio de la más antigua institución de derechos civiles en Estados Unidos por su labor pro inclusión de Estudios Étnicos en Indiana que resultara en la Ley 337; premio a la mejor profesora del Estado de Indiana en 2016 por la Indiana Foreign Language Teachers Association y Profesora del año a todos los niveles por la American Association of Teachers of Spanish and Portuguese (2014, 2013). Ha recibido además el Joseph T. Taylor Excellence in Diversity Award (2014), el Harold Eugene Davis Prize de la organización Middle Atlantic Council of Latin American Studies por mejor artículo publicado (2012), la Orden de los Descubridores de Sigma Delta Pi (2012) y el Trustees Teaching Award en tres ocasiones (2015, 2012, 2010) de Indiana University-Purdue University Indianapolis, entidad que la ha incluido en los archivos de “Mujeres creando excelencia en IUPUI/ “Women Creating Excellence at IUPUI” y la ha sido reconocida como “Catedrática sobresaliente”/ “Outstanding Woman Faculty Leader” en 2011. En 2010 recibió la medalla de oro de la Casa de Poetas del Perú. Su nombre figura en Who’s Who of American Women, Who’s Who in the World y Who’s Who in America.

Ha sido Directora-Fundadora del Programa de Estudios Latinos de Indiana University-Purdue University Indianapolis así como Directora del Programa de Español y Directora de Estudios graduados de la misma institución. Actualmente se desempeña como Profesora de Literatura y Cultura Hispanoamericana en dicha universidad y es también Directora del Departamento de Lenguas y Culturas. En este puesto supervisa ocho programas de lengua y cultura: Alemán, American Sign Language and English Interpreting, Árabe, Estudios Chinos, Estudios Clásicos, Francés, Japonés y Español. Es Miembro de Número de la Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE) para la cual realiza varias tareas: Presidente de la Comisión de Publicaciones, miembro de la Comisión de Estudios e Investigaciones Literarias y miembro de la Comisión Historia Hispánica de los EE.UU. Fue elegida Preside la Delegación de Indiana de la ANLE en 2019 y es Miembro Correspondiente de la Real Academia Española desde 2017.

Ani Palacios
Ani Palacios, Vocal y Presidente - Comisión Escritores Latinos en EE. UU.

Es escritora y periodista peruana que emigró a los Estados Unidos en 1988. Se graduó de Periodismo de la Universidad de Piura y de Ciencias de la Comunicación de la Universidad de Lima. En el Perú trabajó en diversos medios de comunicación y agencias de publicidad. Al llegar a Estados Unidos fundó el boletín Contacto Latino en 1993, en él se dedicó a escribir acerca de la vida de los inmigrantes y a ofrecer recursos e ideas para este grupo. Hoy, Contacto Latino reside en el Internet y, luego de muchos años funcionando en el campo de las noticias, ha pasado a dedicarse únicamente a promover la literatura y el arte. A través de este portal se llevan a cabo concursos literarios internacionales. Asimismo, aquí se pueden encontrar las entrevistas del podcast de literatura, Primera Persona con Ani Palacios. Su primer libro, Living in a Double World: A Practical Guided Tour through the Immigration Experience, publicado en 1996 bajo el nombre Ana M. Quevedo (segunda edición 2010), fue luego utilizado para realizar webisodes para comunidades inmigrantes. Su dedicación a los inmigrantes le ha ganado diversos premios.

Ha trabajado en el área de diversidad e inclusión en compañías como AT&T y Nationwide Insurance. También se ha desempeñado como directora de una variedad de periódicos dirigidos a la comunidad latina. En 2011 empezó su trabajo como editora de libros y más adelante formalizó su deseo de apoyar la publicación de nuevos escritores a través de su empresa, Pukiyari Editores. Hoy, Pukiyari tiene un catálogo que se acerca a los ciento cincuenta libros y ha colaborado con casi doscientos autores a través del mundo. Su novedosa propuesta combina lo mejor de la publicación independiente con lo mejor de las editoriales tradicionales.

Ha ganado diez International Latino Book Awards. Tres de ellos por mejor novela en los géneros aventura, misterio y juvenil. Sus novelas incluyen: Nos vemos en Purgatorio (2009, Outskirts Press y 2010 Penguin Random House/Alfaguara), Plumbago Torres y el sueño americano (2011, Contacto Latino Libros y 2013 Penguin Random House/Alfaguara), Bajo el sello de Pukiyari Editores ha publicado: 99 Amaneceres (2014), Noche de Penas (2014), El último clóset (2016), Paloma aventurera (2017), Hay un muerto en mi balcón (2018), Los amantes de la viuda Cuevas (2019). Sus relatos han sido publicados en diversas antologías, incluyendo la primera colección de narradores peruanos en Estados Unidos, Lo que tenemos en común (2019). Además, ha publicado los libros de autoayuda, No Strings Attached: Your Journey to Unconditional Loving (2015) y Living in a Double World: A Practical Guided Tour Through the Immigration Experience (1996 y 2010), bajo el nombre Ana María Quevedo). Ha presentado en conferencias universitarias y ferias del libro.

Fue fundadora de la Sociedad de Escritores de Columbus (Ohio) y organizó la Feria Internacional del Libro Ohio 2017 y 2018. Realiza diversos concursos de literatura dedicados a descubrir y promover nuevos talentos así como crear una comunidad de escritores latinos en Estados Unidos y alrededor del mundo. Ha sido reconocida en Who is Who in Columbus Latino como agente de cambio en la literatura y ha recibido el Premio Mi Gente como reconocimiento a su trabajo con la literatura latina. A partir del 2019 es miembro de la delegación de Indiana de la Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE). Su historia es capturada en el libro, How They Made It in America (2019, Simon & Schuster) junto con otras inmigrantes famosas, incluyendo a la escritora peruano/chilena residente en Estados Unidos, Isabel Allende.

Jose L Vargas-Vila
Jose L Vargas-Vila, Tesorero y Presidente Comisión Financiera

 

 

Es Director del Programa de Estudios Latinos y cofundador del Centro de Estudios Latinos Luis Alberto Ambroggio de Indiana University-Purdue University Indianapolis, sede de la Delegación de la ANLE en el estado de Indiana. Supervisa además la Biblioteca del Centro de Estudios Latinos de la misma institución que alberga colecciones de libros de varios miembros de la ANLE. Es, asimismo, catedrático de cultura hispanoamericana con especialidad en los movimientos políticos de Venezuela, Argentina, Cuba y la República Dominicana. Anteriormente fue profesor en Penn State University, Harrisburg y Miami Dade College, Ha sido director de estudios en el extranjero en España. Cuba, Argentina y la República Dominicana. Tiene licenciaturas en economía y Estudios Internacionales de Florida State University y una maestría en Estudios Interamericanos por la University of Miami, Coral Gables, Florida.

Ha contribuido con artículos a la revista de la American Association of Teachers of Spanish and Portuguese, Indiana, al estudio “Responding to Diversity through a Visual Cultural Walk/ Thomas Gregg Neighborhood School”, Alba de América y a la guía “Read Me First” de Miami Dade College. Ha dado conferencias sobre asuntos educativos en la Indiana Foreign Language Teachers Association (IFLTA) y Mapping Education towards Achievement (META) y sobre asuntos socioeconómicos e históricos en la República Checa; la Feria del Libro de Comodoro Rivadavia, Argentina; the International House Society de Pennsylvania, Harrisburg, Pennsylvania; Middle Atlantic Council of Latin American Studies; Indianapolis Oasis; el Lecture Series del International Festival de Indiana University-Purdue University Indianapolis; Universidad de Morelos, México; y la Asociación de Hispanistas de Egipto, Cairo, Egipto.

Con sus compañías Empresas Periféricas y American Consulting trabajó en asuntos de consultoría en la República Checa, Alemania, Venezuela, Perú y México y para los bufetes de abogados Haley, Sinagra & Pérez de Miami, Florida, realizando negocios internacionales. En la Universidad de Miami contribuyó con su organización, Fundación J. L. Vargas-Vila, a invitar a narradores y poetas a Miami, Florida, entre ellos, el poeta español José Hierro, la escritora chileno-estadounidense Isabel Allende y la narradora brasileña Nelida Pinon, entre otros. Actualmente con su compañía sin fines de lucro Educators without Borders propone el intercambio de maestros universitarios de Estados Unidos a países que no cuentan con recursos económicos hacia la educación. En el área de servicio se ha enfocado en Habitat for Humanity, Mental Health America, Indianapolis y a favor de estudiantes discapacitados, en particular, estudiantes con impedimentos visuales habiendo dado conferencias al respecto. Ha sido miembro de las juntas directivas de “Brackets for Good” de Mental Health America, Indianapolis y American Association of Teachers of Spanish and Portuguese, Indiana (AATSP Indiana) y ha colaborado con el Centro de Estudios Latinoamericanos y Caribeños y el Tepoztlán Institute for the Transnational History or the Americas en Tepoztlán, México.

Es miembro de Phi Sigma Iota y Sigma Delta y Pi y entre las distinciones obtenidas por su labor académica y filantrópica están la placa de la Fundación Cultural Feria del Libro de Comodoro Rivadavia, Argentina, el Diploma de Reconocimiento del Instituto de Ciencias de la Educación de la Universidad Autónoma del Estado de Morelos, México por su trabajo “Prospectiva de los gobiernos actuales en Latinoamérica: las deudas con el pasado”, la placa “The Sígueme Award” del Latino Student Association de Indiana University-Purdue University Indianapolis, recibida durante la celebración anual en honor a César Chávez por “extraordinarios servicios, guía y asistencia al éxito de los estudiantes de Indiana”, el Premio Profesor del año de Sigma Epsilon Award en reconocimiento a su labor académica, la Carta de Reconocimiento de la Vice Canciller de Indiana University-Purdue University Indianapolis por la dirección del Latino Taskforce de dicha institución, la Carta de Reconocimiento de The Cheer Guild del Riley Hospital for Children, y el Diploma de NAACP 2017 por sus servicios al estado de Indiana.

Edwin Arellano
Edwin Arellano, Vocal y Presidente Comisión de Asuntos de la Comunidad

Es Director Ejecutivo de la Coalición Latina, una organización sin fines de lucro, dedicada a reducir la disparidad en los servicios ofrecidos a los latinos en el estado de Indiana. En los últimos diez años y bajo su dirección, más de 5.000 latinos proveedores de servicios fueron capacitados a través de conferencias, foros, talleres y clases. en el mismo período, más de 12.000 latinos inmigrantes fueron asistidos bajo la modalidad de servicios directos, charlas, talleres y clases. También se publicaron materiales educativos en español e inglésncomo folletos, carteles, CDs, u DVDs.

En 2011 completó el estudio “El nivel de competencia cultural y lingüística en Indiana” y en 2014 publicó el manual Español para proveedores de servicios. En años siguientes completó el de Cambio en el nivel de competencia cultural y lingüística en organizaciones proveedoras de servicios (2017) y Español para proveedores de servicios de salud (2018).

En 1989 recibió el grado de Ingeniero Economista otorgado por la Universidad Nacional de Ingeniería en Lima, Perú. En 1995 completó el curso introductorio de maestría en Administración en el Centro de Investigación de Desarrollo Económico en México. En 1996 completó una maestría en Dirección de empresas otorgado por la Universidad de Alcalá de Henares, España. En 2007 recibió el grado de maestría en la Enseñanza de español otorgado por Indiana University-Purdue University Indianapolis con certificación de la Universidad de Salamanca, España.

Desde 2008 trabaja también como Profesor Adjunto de Indiana University-Purdue University Indianapolis. Ha enseñado cursos de español básico, intermedio y avanzado (300). En dos oportunidades ha sido elegido como Profesor favorito del Programa de Español y en 2016 fue premiado como el Profesor del año por el Capítulo Sigma Epsilon de Sigma Delta Pi. En 2017, fue nombrado Líder Hispano Influyente por la organización Indy-Eleven. El mismo año Eric Holcomb, Gobernador de Indiana, lo ratificó como miembro del Comité Estatal para la Prevención de Violencia. 

Linda M Willem
Linda M Willem, Vocal

 

 

Es Profesora de literatura española en el Departamento de Lenguas, Literaturas y Culturas de Butler University, en donde ha sido distinguida con la cátedra Betty Blades Lofton. Tiene un doctorado en español y literatura de UCLA con especialización en la obra de Benito Pérez Galdós, Emilia Pardo Bazán y Leopoldo Alas (Clarín). Su otra área de estudio es el cine español con enfoque en la obra de Carlos Saura, a quien tuvo el placer de entrevistar en dos ocasiones, y en la de Pedro Almodóvar. Su investigación actual (contratada por Palgrave-Macmillan) junta ambos campos, examinando adaptaciones cinematográficas, televisivas y teatrales del siglo XXI basadas en novelas del siglo XIX.

Ha publicado cinco libros y cuarenta artículos académicos. Es autora de Galdós’s Segunda Manera: Rhetorical Strategies and Affective Response (University of North Carolina) y ha editado y traducido la colección de entrevistas en Carlos Saura: Intervews (University of Mississippi). También es la editora de A Sesquicentennial Tribute to Galdós 1843/1993 (Juan de la Cuesta), Naufragas y otros cuentos de Pardo Bazán (Cervantes & Co) y una edición pedagógica de Doña Perfecta (Cervantes & Co). Sus artículos han aparecido en revistas literarias como Hispania, Anales Galdosianos, MLN, Letras Peninsulares, Hispanic Journal, Romance Notes, Bulletin of Spanish Studies, Literature/Film Quarterly y Post Script. También ha colaborado con capítulos en libros publicados con editoriales de Bucknell University, de Toronto University, de Palgrave-Macmillan y del MLA. Entre sus artículos destacan: “The Twice-Told and the Unsaid in Pardo Bazán’s ‘Presentido,’ ‘En coche cama,’ ‘Confidencia,’ and Madre’”; “Urban Hyperrealism: Galdós’s Dickensian Descriptions of Madrid”; “Las normas son para romperlas: Emilia Pardo Bazán, Carmen de Burgos, and the Unruly Women of Seis Hermanas”; “From Page to Screen: Teaching Los Pazos de Ulloa and La madre naturaleza Through Adaptation”; “Realidad, Doña Perfecta, and Tormento in Dialogue with the 21st century: Fernando Méndez-Leite’s Galdosiana”; “Comunicación no verbal: la banda sonora de Arroz y Tartana”; “Revolutionizing La Regenta: Parodic Transformation and Cinematic Innovation in Oviedo Express”; “The Story Not Told: Sex and Marriage in Pardo Bazán’s ‘Los cirineos’ and ‘La argolla’”; “High Fidelity: Scoring the Text in TV’s La Regenta”; “Las dos lunas de miel ‘góticas’ de Fortunata y Jacinta”; “Saura and Storaro: A Professional Friendship”; “Televisualizando Arroz y tartana”; “La Africana y Galdós: De La Nación a Fortunata y Jacinta”; “From the Streets to the Screen: The Music of Madrid in Saura’s Deprisa, Deprisa”; “The Music of Borgesian Destiny in Saura’s El Sur”; “Rewriting Rendell: Pedro Almodovar’s Carne tremula”; “Latent Narratives: Sideshadowing in Fortunata y Jacinta”; “Places in the Mind: Evocative Walks Through Galdos’s Madrid”; “Almodóvar on the Verge of Cocteau’s La Voix humaine”; “Metafictional mise en abyme in Saura’s Carmen”; “Jacinta’s ‘visita al cuarto estado’: The Galley Version”; “Moreno-Isla’s Unpublished Scene from the Fortunata y Jacinta Galleys”; “A Dickensian Interlude in Galdós’ Rosalía”; “Turning La incógnita into Realidad: Galdós’s Metafictional Magic Trick”; “The Narrative Premise of the Dual Ending to Galdós’s La Fontana de Oro”.

Ana Maria Osan
Dra. Ana Maria Osan, Vocal

 

 

Poeta, narradora y ensayista nacida en La Paz, Bolivia; ha ejercido importantes funciones en su país. Entre 1982 y 2007 fue Jefa de Gabinete del Ministro de Educación y Cultura de Bolivia, Coordinadora de Cultura entre el Ministerio de Educación y el Instituto Boliviano de Cultura (1985), Presidenta fundadora de la Asociación Boliviana Pro Arte (1985), Sub-Jefa de Protocolo de la Oficialía Municipal de Culturas de la ciudad de la Paz (1986-1987), Directora del Centro de Arte y Cultura CENARC (entre 1998 y 2007). Ha sido miembro de la Sociedad Argentina de Escritores, filial Córdoba, Argentina (1994-1998) y Corresponsal de la Sociedad Argentina de Letras, Artes y Ciencias, Córdoba, Argentina (1998-2007) y Vocal de Literatura del Consejo de Culturas de la Municipalidad de La Paz (2004).

Su labor literaria comprende el libro Poemas en Vigilia (1985, Producciones Cima, La Paz, Bolivia), El duende y el colibrí (2007, libro de prosa poética, Ediciones Gente Común, La Paz, Bolivia), Agonía de los espejos, (diciembre 2018, Editorial 3600, La Paz, Bolivia) que ganó del 2º. Lugar del Certamen Municipal de Poesía “Franz Tamayo 2018”. Entre su producción narrativa destacan: La última estación (2011, Editorial Correveidile, La Paz, Bolivia), Memoria de las mariposas (2014, Editorial Correveidile, La Paz, Bolivia) y El absurdo y su complicidad (cuentos y microcuentos) (julio 2018, Grupo Editorial Kipus, Cochabamba, Bolivia) y «Refugio de picaflores» (2019, Grupo Editorial Kipus, Cochabamba, Bolivia). Figura en antologías de Bolivia, Chile, Perú, Uruguay, Argentina, Brasil, Estados Unidos e Italia.

Parte de su formación literaria la desarrolló en el Centro de Estudios Literarios dirigido por la escritora Eloisa Jeandrevin en Córdoba, Argentina. Posteriormente asistió a cursos de Escritura Creativa en la Universidad Mayor de San Andrés. Señala como los impulsores de su obra literaria a los notables poetas bolivianos Julio de la Vega y Yolanda Bedregal. Ha presentado su obra en varios países de Latinoamérica y en varias regiones de los Estados unidos como Eastern University, Connecticut, Loyola University, New Orleans, Indiana University-Purdue University Indianapolis, Indiana, y University of Arizona. Actualmente, es columnista en el Suplemento Dominical “El Séptimo día” del Periódico El Deber de Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, tarea a la que fuera invitada por su director el periodista boliviano Roberto Navia Gabriel, “Premio de Periodismo Rey de España (2017).

Entre sus más recientes distinciones están el premio Sigma Epsilon Award (2015) de Indiana University-Purdue University Indianapolis por su trayectoria; el reconocimiento de la Asamblea Legislativa del Estado Plurinacional de Bolivia, Departamento de La Paz (abril 2018). También fue galardonada por la Asamblea Legislativa del Departamento de Oruro (agosto 2018). De 2008 en adelante ha promocionado las letras hispanas en el Estado de Indiana donde reside parte del año.

Maria Cristina Botelho Mauri
María Cristina Botelho Mauri, Vocal

Maria Cristina Botelho Mauri (boliviana estadounidense). Poeta, narradora, ensayista y gestora cultural. Es Vocal de la Delegación de Indiana de la Academia Norteamericana de la Lengua Española y miembro numérico de la Academia Boliviana de la Lengua, correspondiente a la Real Academia Española.  Ocupa la silla F. Entre sus libros están: Poemas en vigilia (1993, Producciones Cima). El duende y el colibrí (2007, Gente Común), La última estación (cuentos) (2011, Correveidile), Memoria de las mariposas (cuentos) (2014, Correveidile), El absurdo y su complicidad (cuentos, 2018) y Refugio de picaflores (novela), Editorial Kipus.  Agonía de los espejos, poemario que obtuvo el 2º lugar “Premio de Poesía Franz Tamayo 2018”, Editorial 3600. Los árboles de hielo (cuentos) (2022), Editorial Kipus.  El viento y yo (poemario), Latinas Editores Ltda. Oruro, Bolivia (2023).  

Carrito de compra